Actual은 '실제의', actually는 '실제적으로', '사실은'의 의미입니다.
둘다 실수나 오해를 바로 잡기 위해 쓰이게 됩니다.
- The book says she died aged 47, but her acutal age was 43.(책에서는 그녀가 47에 죽었다고 하지만, 그녀의 실제 나이는 43이었다.)
- 'Hello, John. Nice to see you.' 'Actually, my name's Andy' (안녕, ㅈㄴ 만나서 반가워.' '사실 내 이름은 앤디야.'
또, 어떤 것을 분명하게 하거나 정확하게, 또는 기대하지 않았단 정보를 알릴 때 쓰이기도 합니다.
- I've got a new job. Actually, they've made me sales manager. (새 일자리를 얻었어. 근데 그게 사실은 세일즈 매니저야.'
- She was so angry that she actually tore up the letter. (그녀는 너무 화가 나서 사실은 그 편지를 찢어버렸어.)
영국 사람들은 종종 actually를 나쁜 소식을 정중하게 얘기할 때 씁니다.
- 'How did you get on with my car?' 'Well, actually, I'm terribly sorry, I'm afraid I had a crash.' '내 차를 어떻게 한거야?' '음, 사실은 말이야, 정말 미안해. 유감스럽게도 충돌 사고가 났어.'
Actually는 듣는 사람의 기대가 틀렸음을 표현할 때나 그들이 맞았음을 표현할 때도 쓸 수 있습니다. (특히 영국영어에서)
- 'Did you enjoy your holiday?' 'Very much, actually.' ('휴가는 재미있었어?' '너무 좋았어, 네가 생각한대로야.'
둘다 실수나 오해를 바로 잡기 위해 쓰이게 됩니다.
- The book says she died aged 47, but her acutal age was 43.(책에서는 그녀가 47에 죽었다고 하지만, 그녀의 실제 나이는 43이었다.)
- 'Hello, John. Nice to see you.' 'Actually, my name's Andy' (안녕, ㅈㄴ 만나서 반가워.' '사실 내 이름은 앤디야.'
또, 어떤 것을 분명하게 하거나 정확하게, 또는 기대하지 않았단 정보를 알릴 때 쓰이기도 합니다.
- I've got a new job. Actually, they've made me sales manager. (새 일자리를 얻었어. 근데 그게 사실은 세일즈 매니저야.'
- She was so angry that she actually tore up the letter. (그녀는 너무 화가 나서 사실은 그 편지를 찢어버렸어.)
영국 사람들은 종종 actually를 나쁜 소식을 정중하게 얘기할 때 씁니다.
- 'How did you get on with my car?' 'Well, actually, I'm terribly sorry, I'm afraid I had a crash.' '내 차를 어떻게 한거야?' '음, 사실은 말이야, 정말 미안해. 유감스럽게도 충돌 사고가 났어.'
Actually는 듣는 사람의 기대가 틀렸음을 표현할 때나 그들이 맞았음을 표현할 때도 쓸 수 있습니다. (특히 영국영어에서)
- 'Did you enjoy your holiday?' 'Very much, actually.' ('휴가는 재미있었어?' '너무 좋았어, 네가 생각한대로야.'
'English > Practical English' 카테고리의 다른 글
13. -ed로 끝나는 형용사 : 발음 (0) | 2003.06.18 |
---|---|
12. 형용사(adjectives) : 보어 (0) | 2003.06.17 |
10. 능동태(Active verb forms) (0) | 2003.06.16 |
9. across, over와 through의 용법 (0) | 2003.06.14 |
8. according to (0) | 2003.06.13 |