덕분에 저도 공부를 하게 되네요. ^^;
still을 긍정문에서 yet을 부정문에서 꼭 사용해야 되는지는 모르겠지만... (제가 문법에 약한 관계로...^^)
yet의 경우 부정문에서 비록 앞으로 일어날 수도 있지만 현재까지는 일어나지 않은 그 어떤 것을 가리킬 때 사용합니다.
She doesn't answer the phone yet. (그녀는 아직까지/여전히 전화를 받지 않는다. 그러나 앞으로는 받을지도 모른다...는 뜻이겠죠?)
영한사전의 해석을 보면 굉장히 헷갈립니다.
꼭 영영사전을 보시면서 다시한번 확인하시길...^^
'English > Practical English' 카테고리의 다른 글
[퍼옴] 영어, 생활 속에서 반복하라 (0) | 2004.02.02 |
---|---|
[Re:] neither와 either (0) | 2004.01.11 |
[Re:] 함께 하는 스터디 (0) | 2004.01.08 |
58. appear (0) | 2003.12.12 |
57. any more (0) | 2003.10.17 |